双语培训数学心得体会
时间: 2024-03-11 11:51:27 人气:54
双语教学现在越来越常见,特别是在少数民族或偏远地区,下面就是小编为您收集整理的双语培训数学心得体会的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!
篇一:数学双语教学中的感悟近来,随着教育改革发展的需要,牧区双语教学模式已有所改变,数学教学要用汉语,对于不同语言的学生,尤其是刚入学的新生,语言就是一大障碍,这就给老师和学生带来很多困难,根据我近年的教学实践就浅谈我的几点看法。
一、用心跟学生交流,在教学中强化汉语。
(一)交流是打开心灵窗户的一把钥匙,交流是沟通人们之间思想感情接收知识的必要桥梁和基础,也是生活方式的一个重要手段。在日常生活中人们彼此间的交流可以加深感情,在课堂中师生之间的交流既是情感的体现又是师生间的默契度表现。跟刚入学的不懂汉语的新生交流,相当于你带刚学说话的3岁小孩。孩子具有很强的模仿力,教师的数学语言直接影响着学生的数学语言。刚开始我们可以用手势做简单的交流,指着实物多演示。在教学中每个动作,每个数字,每个数学符号,每个算式一遍遍用汉语重复,学生说熟练了自己就慢慢领悟了。当然这需要时间,更需要的是你的耐心。
(二)数学学习活动基本上是数学思维活动,而数学语言是数学思维的工具,所以在双语教学中强化汉语更是顺利地、有成效地进行数学学习活动的重要基础之一。我们应当把强化学习汉语和数学知识的学习紧密地结合起来,将它看成是数学学习的重要组成部分。这样才能更好地锻炼学生思维的条理性、逻辑性和准确性。在教学中我是这样做的:
利用早读课强化汉语。让学生说自己的名字。家里的电话号码。喜欢什么?今天是星期几?今天的学习科目有哪些?任课老师谁等?在课余时间看到什么,碰到什么,全部用汉语。不懂的指着实物多练几遍,时间长了,学生明白我的意图。听懂我的话语。俗话说得好,只要功夫深铁杵磨成针。孩子是有灵性的,只要有一个能懂你的意思,他可以带动全部学生领会你的意图。
开始学生不明白,我就一遍遍领读5分成2和3直到学生能准确读出分成,然后例算式2+3=5 3+2=5 5-2=3 5-3=2 最后恰当设计一些练习,学生掌握的还不错。在以后数的组成中学生都很快解决了这类问题.
二、注重学生的动手操作过程,感受学习的快乐。
《小学数学新课程标准》提出学生学习应当是一个生动活泼的、主动地和富有个性的过程,除接受学习外,动手实践、自主探索与合作交流也是数学学习的重要方式,学生应当有足够的时间和空间经历观察、实验、猜测、验证、推理、计算、证明等活动过程。教师教学应该以学生的认知发展水平和益友的经验为基础,面向全体学生,注重启发式和因材施教,为学生提供充分的数学活动的机会。 其实数学活动可以在教学的各个环节中展开,学生在经历数学活动的过程中不断构建知识,提高能力,他们的思想活跃表现出积极的心情,有时会给你意想不到的结果。如在教学高、矮时让学生上前演示比个。指高说高、指矮说矮,教学长、短时让学生伸出胳膊两人为一组比较。指长说长指短说短。教学多、少时可用学生的本子,3个拼音本,2个生字本比较及时引入多、少。逐渐深入到3比2多-----,2比3少-----。最后学生自己互动起来比高、矮、多、少、长、短,一边操作一边用汉语述说,而且说得非常准确,这节课学生对知识的掌握超越了我本节课的目标也给了我很多思考。
在教学数的分成时,让学生拿出学具按要求摆个数再分成两部分,边摆边教学生用汉语说。孩子的天性好动,所以我们在数学课堂中尽可能让学生摆一摆做一做,分一分,想一想,说一说,在互动中感知体验。
三、教学联系实际,设计得当
荷兰数学教育家弗赖登塔尔的“数学现实”原则强调 数学是现实世界的抽象反映和人类经验的总结。因而,数学来源于现实,并且应用于现实。据此,他提出数学教育应该是现实数学的教育,它应该源于现实、寓于现实、用于现实。数学教育应该通过具体的问题来教抽象的数学内容,它应该从学习者所经历所接触的客观实际开始,从中提出问题,然后升华归结为数学概念或运算法则。他认为数学教学内容应该是现实客观事物各种关系的反映,只有教源于现实关系、寓于现实关系的数学,才能使学生明白和学会如何从现实中提出问题和解决问题。
所以数学课要上出“数学味”数学课堂中要让学生领会数学的本质掌握一些数学的思想和方法。双语教学不同于普通教学不能照抄照搬专家的教案讲座,得寻找适合自己学生的方法;让学生容易接受听懂而且不枯燥乏味。数学教学无论哪种语言只要引导方法得当学生还是能够接受的。
案例1:一年级上册认识平面图形(片段)
师: 老师给大家带来了一些图形朋友你们认识吗?(展示几何图片)
生说图形名称(老师纠正强化汉语)
师 :取出长方形、在哪里见过?
生 :教室的玻璃、桌面、板凳面、黑板、国旗、篮球场等
师 :取出三角形,在哪里见过?
生 :三角尺、姐姐的红领巾
此时阳光穿过门上的玻璃射在黑板边上正是一个梯形
生 :黑板上的影子是三角形
全班学生静了下来等待老师的肯定
师 :拿出三角形放在影子上比较
师 :是吗?
生 :不是
师 :为什么?
生 ......
师 取出圆,在哪里见过?
生 车轮
......
四 课堂练习要结合学生兴趣设计
课堂练习是教学过程中不可缺少的环节,练习是学生掌握知识,巩固知识,发展智能的重要。为了提高学生的积极性和主动性,就必须采用灵活多样的练习方式。因为练习效率的高低,练习效果的好坏,不但与练习内容有关,而且与学生兴趣有关。教师只有在课堂教学中不断变换练习手段,以新奇有趣的方式去吸引学生,才能克服学生注意力不能持久和易于分散的特点,使其顺利地完成任务。特别在双语教学中一定要结合学生生活中熟悉的实例选取一些趣味性的问题让学生乐于参与,才能保证学习效果。
1如在教学一年级上册认识时间后的练习
让学生回家,在家长帮助下亲自动手制作一个钟表,学生在制作过程中边操作边观察知道有12个数对应着12个刻度,还有12个大格,时间是通过数、格、
时针、分针所指向的数刻画出来的。把对钟表的认识与实践结合起来,从而加深学生对时间的认识,全面,准确的表述时间。
2 在一年级上册填未知数教学中的练习
(1) 猜一猜
板书7
老师手里有3个糖,你应该拿几个糖就够7了?
板书10
老师有5个铅笔 ,你应该拿几个铅笔就够10了?
(2)你会画吗?
总之双语教学起初有一定难度,只要教师根据学生的实际情况根据教学内容在课堂中采用适当的方法能激发学生的学习兴趣就有一定的收获。
篇二:初中数学双语心得体会这次为期四天的双语教学培训为我提供了一个非常宝贵的学习培训机会。培训过程中,许多优秀的教师向我们展示了他们高超的教学技能与不凡的课堂驾驭能力,我们A组7位教师进行了双语课的示范教学。特别是肖英莺、张兰丽、刘显中、王文珍等老师在双语课的实践环节中展示了不同的风采,但是我们A组7位教师也发现了自己在教学技能、教材把握、课堂管理等方面的不足,得到了其他老师的耐心指导与真诚帮助,取得了很大的进步。培训期间,教师们还就双语课堂中,汉语与苗语结合的研究及使用比例等重要问题进行了讨论。
这段时间的培训不仅提高了我的教学技能,也使我对小学数学使用苗语和苗汉双语教学的认识经历了一个从量变到质变的过程。结合所学理论与这四天的教学实践,我对小学数学双语教学有了以下三点新的认识:
一、数学双语教学应以数学学科目标为首要目标
由于数学双语教学的本质仍是数学教学,所以小学数学双语教学的学科目标应与使用汉语作为教学语言的数学教学的学科目标完全一致,即相同的教学内容,不论采用双语还是单语进行教学,都应达到相同的教学效果。学学科目标应是数学双语教学必须首先达成的目标。值得注意的是,由于要同时教授数学知识与专业苗语知识,在实际教学活动中可能会出现在规定课时内难以完成教学任务的情况。教师一定不可因此降低教学要求或减少教学内容,造成人为的“学科损伤”。严格遵循“数学学科目标优先”原则,尽量在双语课堂上毫无保留的达成数学学科目标,是对数学双语教师的基本要求。
二、小学数学双语教学应侧重苗语的工具性
语言最主要的功能在于交流,“哑巴苗语”、“聋子苗语”显然违背了我县开展苗语教学的初衷。与全县倡导“全民苗语”,家庭成员之间同时使用苗语与母语两种语言进行日常交流的情况不同,我县的小学生很难在下课后找到一个适合听说能力培养的非为。双语教学的开展很好的弥补了苗语课时有限的缺陷,延长了学生在校内学习苗语的时间。我认为双语教师应该教学中应侧重苗语的工具性,注重培养学生苗语听说方面的能力,同时帮助学生养成用苗语进行交流的习惯。
三、教学中应循序渐进地增加苗语在课堂语言中的使用比例
从学习语言的角度考虑,全苗语的语言环境最有利于学生的听说读写能力的发展。然而,我县的在校语言环境是汉语,大多数学校的教学语言环境也为汉语,完全使用苗语作为教学语言的淹没式双语教学模式不符合现阶段我县的县情。我认为,在小学数学双语教学开展的初期,教学语言应以母语为主,教师多在组织课堂教学、管理课堂秩序时使用苗语。所使用的苗语语句应当语法简洁、词汇简单,清晰、洪亮地用比较慢的语速发音,必要时,可以使用夸张的面部表情与肢体动作以确保学生能够理解。在学生逐渐熟悉双语教学模式后,教师可以适当增加苗语的使用比例。教师还可以设计一些问题要求学生用简单的苗语回答,着手培养学生的语言运用能力。随着学生苗语知识水平与课堂适应能力的不断提高,教师可以有意识的策划一些师生互动、生生互动的教学活动,锻炼学生用苗语交流数学知识,讨论数学问题,进行数学思维的能力。当学生的词汇量足够大,阅读能力也上升到一定高度时,教师可以要求学生在课后阅读一些与数学相关的苗语短文,扩大学生的词汇量,使学生更多的接触苗语知识,有意识的培养学生的苗语文化意识。这一阶段达成了学生知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观的共同发展,属于小学数学双语教学的高级阶段。在具体的一节双语课中,教师也应根据教学内容的难易程度灵活调节苗语的使用比例。若教学内容难度颇大,学生理解起来十分吃力时,教师应将汉语作为主要的教学语言,减少学生的语言理解过程,使学生有更多的时间去学习复杂的数学知识。相反,若某节课的教学内容比较简单,教师就应该在确保完成教学任务的前提下,多安排合作与交流活动,为学生提供更多的机会进行苗语口语的训练。
以上是我这几天的培训对小学数学双语教学的三点认识,我相信这次培训的参与者都或多或少的对双语教学有了新的理解,在以后的教学中,我们会将我们的理解与设想运用到实践中,更好的指导我们的教学,使得我校双语教学实验的步伐走得更稳、更快。